Rabu, 30 Mei 2012

3. Sarangee Joognun Byeong (Love Disease)
 
nun gwelobgeh nal ddala omyunsuh gabbeun soomeul mola shwi uh
nul welobgeh doogo dduhnagago itneun motdwen nal ggok jabeulyuh
nan nuh eh uggehleul sehgeh jwigosuh keun solilo mal hessuh
oori ggeutnan guhlago
imi ibyulilan doki nuh moleugeh uhneu teumeh
gaseumeh puhjyutdago
neh sarangi suhsuhhi jookuh ganeun byung
jogeum apeujiman natgo shippeun maeumeun ubneun gul
namgim ubsshi giuki jiwuh jyuhbulyuh
suhloga nami utdun shiganeulo dwidola gasuh
ijen shwigo shippuh
oleh manna boolnolileul han gutchulum
da tago jehman nama (jehman nama)
chuh eum neuggim jocha heulit hehjil mankeum
da sseulmo ubgeh dwen guhya (dwen guhya)
nan nuh eh doo soneul majoo jabgosuh sseun misolo malhessuh
boodi hengbok halago
nehga joogo gan sangchuleul ggok uhloo manjyuh gamssah jool
sarameul chajeulago
neh sarangi suhsuhhi jookuh ganeun byung
jogeum apeujiman natgo shippeun maeumeun ubneun gul
namgim ubsshi giuki jiwuh jyuhbulyuh
suhloga nami utdun shiganeulo dwidola gasuh
ijen shwigo shippuh
jigeumeun nuhmoo apado
unjenga nuhneun amado
ibmachoomeh choouk majuh shiluhjyuh ibsooleul dakgetji
neh poomeh an gyuh neuggyutdun ddaseuhan on gi jioolyuh
shikeun noonmoollo nul ssheetgetji
neh sarangi suhsuhhi jookuh ganeun byung
jogeum apeujiman natgo shippeun maeumeun ubneun gul
namgim ubsshi giuki jiwuh jyuhbulyuh
suhloga nami utdun shiganeulo dwidola gasuh
ijen shwigo shippuh
neh sarangi suhsuhhi jookuh ganeun byung
jogeum apeujiman natgo shippeun maeumeun ubneun gul
namgim ubsshi giuki jiwuh jyuhbulyuh
suhloga nami utdun shiganeulo dwidola gasuh
ijen shwigo shippuh

Translate : Disease that kills love (Love Disease)

You followed me annoyingly, and took a deep breath
trying to catch me, who’s leaving you alone
i grabbed your shoulders tightly and loudly said “we’re through”
that the farewell poison has already, without you knowing, spread in my heart
the disease where my love is slowly dying
it hurts a little, but i don’t want to get better
every single memory is erasing
going back to the times when we were strangers,
i want to rest now
like having played with fire for a long time
everything has burned, and only ashes remain (only ashes remain)
like how even the first feelings have become faint
everything has become useless (useless)
facing you and taking your hands, with a bitter smile, i said “please, be happy”
to find a person who will soothe and embrace the scars that i’ve left you
the disease where my love is slowly dying
it hurts a little, but i don’t want to get better
every single memory is erasing
going back to the times when we were strangers,
i want to rest now
though it hurts too much now
some day, you might
wipe your lips as a kiss triggers an unpleasant memory
trying to erase the warmth you felt when i held you in my arms
cold tears will wash you
the disease where my love is slowly dying
it hurts a little, but i don’t want to get better
every single memory is erasing
going back to the times when we were strangers,
i want to rest now
the disease where my love is slowly dying
it hurts a little, but i don’t want to get better
every single memory is erasing
going back to the times when we were strangers,
i want to rest now

0 comments:

Posting Komentar

Template by:

Free Blog Templates